ترجمه نماز (آیت الله محمد فاضل لنکرانی (ره))

ترجمه نماز (آیت الله محمد فاضل لنکرانی (ره))

ترجمه نماز

1 ـ ترجمه سوره حمد

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحيم يعنى ابتدا مى کنم بنام خداوندى که در دنيا بر مؤمن و کافر رحم مى کند و در آخرت بر مؤمن رحم مى نمايد.

اَلْحَمْدُللهِ رَبِّ العالَمين يعنى ثنا مخصوص خداوندى است که پرورش دهنده همه موجودات است.

الرَّحمن الرَّحيم يعنى در دنيا بر مؤمن و کافر و در آخرت بر مؤمن رحم مى کند.

مالِکَ يَومِ الدّين يعنى پادشاه و صاحب اختيار روز قيامت است.

ايّاکَ نَعْبُدُ وَايّاکَ نَسْتَعينْ يعنى فقط تو را عبادت مى کنيم و فقط از تو کمک مى خواهيم.

اِهْدِنا الصِّراطَ المُسْتَقيم يعنى هدايت کن ما را به راه راست که آن دين اسلام است.

صِراطَ الَّذينَ اَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ يعنى به راه کسانى که به آنان نعمت دادى که آنان پيغمبران و جانشينان پيغمبران هستند.

غَيْرِ الْمَغْضوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَالضّالّين يعنى نه به راه کسانى که غضب کرده اى بر ايشان و نه آن کسانى که گمراهند.

2 ـ ترجمه سوره قل هوالله احد

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحيم قُلْ هُوَاللهُ اَحَد يعنى بگو اى محمّد(صلى الله عليه وآله) که خداوند، خدائى است يگانه.

اَللهُ الصَّمَد يعنى خدائى که از تمام موجودات بى نياز است.

[191]

لَمْ يَلِدْوَلَمْ يوُلَدْ فرزند ندارد و فرزند کسى نيست.

وَلَمْ يَکُنْ لَهُ کُفوُاً اَحَد يعنى هيچ کس از مخلوقات، مثل او نيست.

3 ـ ترجمه ذکر رکوع و سجود و ذکرهائى که بعد از آنها مستحب است

سُبْحانَ رَبّى الْعَظيمِ وَبِحَمْدِه يعنى پروردگار بزرگ من از هر عيب و نقصى پاک و منزّه است و من مشغول ستايش او هستم.

سُبْحانَ رَبّى الاعَلى وَبِحَمْدِه يعنى پروردگار من که از همه کس بالاتر مى باشد از هر عيب و نقصى پاک و منزّه است و من مشغول ستايش او هستم.

سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَه يعنى خدا بشنود و بپذيرد ثناى کسى که او را ستايش مى کند.

اَسْتَغْفِراللهِ رَبّى وَاَتُوبُ اِلَيْه يعنى طلب آمرزش و مغفرت مى کنم از خداوندى که پرورش دهنده من است و من به طرف او بازگشت مى نمايم.

بِحَولِ الله وَقُوّتِه اَقوُمُ وَاَقْعُد يعنى به يارى خداوند متعال و قوه او برمى خيزم و مى نشينم.

4 ـ ترجمه قنوت

لااِلهَ الاّاللهُ الْحَليمُ الْکَريمْ يعنى نيست خدائى سزاوار پرستش مگر خداى يکتاى بى همتائى که صاحب حلم و کرم است.

لااِلهَ الاَّ اللهُ العَلِىُّ العَظيمْ يعنى نيست خدائى سزاوار پرستش مگر خداى يکتاى بى همتائى که بلند مرتبه و بزرگ است.

سُبْحانَ اللهِ رَبِّ السَّماواتِ السَّبْعِ وَرَبِّ اَلاَْرْضينَ السَّبْع يعنى پاک و منزّه است خداوندى که پروردگار هفت آسمان و پروردگار هفت زمين است.

وَما بَيْنَهُنَّ وَرَبِّ الْعَرْشِ العَظيم يعنى پروردگار هر چيزى است که در آسمانها و زمينها و مابين آنهاست و پروردگار عرش بزرگ است.

وَالْحَمْدُللهِ رَبِّ العالَمينَ يعنى حمد و ثنا مخصوص خداوندى است که پرورش دهنده تمام موجودات است.

[192]

5 ـ ترجمه تسبيحات اربعة

سُبْحانَ اللهِ وَالْحَمْدُللهِ وَلااِلهَ اِلاّ اللهُ وَاللهُ اَکْبَر يعنى پاک و منزّه است خداوند تعالى و ثنا مخصوص اوست و نيست خدائى سزاوار پرستش مگر خداى بى همتا و بزرگتر است از اينکه او را وصف کنند.

6 ـ ترجمه تشهد و سلام

اَشْهَدُ اَنْ لااِلهَ اِلاّاللهُ وَحْدَهُ لاشَريکَ لَهُ يعنى ستايش مخصوص پروردگار است و شهادت مى دهم که خدائى سزاوار پرستش نيست مگر خدائى که يگانه است و شريک ندارد.

وَاَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ يعنى شهادت مى دهم که محمّد(صلى الله عليه وآله) بنده خدا و فرستاده اوست.

اَللّهُمَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد يعنى خدايا رحمت بفرست بر محمّد و آل محمّد.

وَتَقَبَّلْ شَفاعَتَهُ وَارْفَعْ دَرَجَتَه يعنى قبول کن شفاعت پيغمبر را و درجه آن حضرت را نزد خود بلند کن.

اَلسَّلامُ عَلَيکَ اَيُّها النَّبِىُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَکاتُهْ يعنى سلام بر تو اى پيغمبر و رحمت و برکات خدا بر تو باد.

اَلسَّلامُ عَلَيْنا وَعَلَى عِبادِالله الصَّالِحين يعنى سلام از خداوند عالم بر ما نمازگزاران و تمام بندگان خوب او.

اَلسَّلامُ عَلَيْکُمْ وَرَحْمَة اللهِ وَبَرَکاتُه يعنى سلام و رحمت و برکات خداوند بر شما مؤمنين باد.

این موضوعات را نیز بررسی کنید:

Powered by TayaCMS