ترجمه نماز (آیت الله سید ابوالقاسم موسوی خویی (ره))

ترجمه نماز (آیت الله سید ابوالقاسم موسوی خویی (ره))

ترجمه نماز

1 - ترجمه سوره حمد بسم الله الرحمن الرحيم: (بسم الله) يعنى ابتدا مىکنم بنام خدا، ذاتى که جامع جميع کمالات واز هرگونه نقص منزه است. (الرحمن) رحمتش واسع و بىنهايت است (الرحيم) رحمتش ذاتى و ازلى و ابدى است (الحمد لله رب العالمين) يعنى ثنا مخصوص خداوندى است که پرورش دهنده همه موجودات است (الرحمن الرحيم) معناى آن گذشت (مالک يوم الدين) يعنى ذات توانائى که حکمرانى روز جزا با او است (اياک نعبد واياک نستعين) يعنى فقط ترا عبادت مىکنيم، وفقط از تو کمک مىخواهيم، (اهدنا الصراط المستقيم) يعنى هدايت کن ما را به راه راست که آن دين اسلام است (صراط الذين انعمت عليهم) يعنى به راه کسانى که به آنان نعمت داده اى که آنان پيغمبران و جانشينان پيغمبران هستند (غير المغضوب عليهم ولا الضالين) يعنى نه به راه کسانى که غضب کرده اى بر ايشان، و نه آن کسانى که گمراهند.

2 - ترجمه سوره قل هو الله أحد (بسم الله الرحمن الرحيم) معناى آن گذشت (قل هو الله احد) يعنى بگو اى محمد صلى الله عليه وآله که خداوند، خدائى است يگانه (الله الصمد) يعنى خدائى که از تمام موجودات بى نياز است (لم يلد ولم يولد) فرزند ندارد و فرزند کسى نيست (ولم يکن له کفوا أحد) يعنى هيچ کس از مخلوقات مثل او نيست.

3 - ترجمه ذکر رکوع و سجود و ذکرهائى که بعد از آنها مستحب است ((سبحان ربي العظيم وبحمده)) يعنى پروردگار بزرگ من از هر عيب و نقصى پاک و منزه است، و من مشغول ستايش او هستم ((سبحان ربي الاعلى و بحمده)) يعنى پروردگار من از همه کس بالاتر مىباشد، و از هر عيب و نقصى پاک و منزه است، و من مشغول ستايش او هستم ((سمع الله لمن حمده)) يعنى خدا بشنود و بپذيرد ثناى کسى که او را ستايش مىکند ((استغفر الله ربي وأتوب إليه)) يعنى طلب آمرزش مىکنم از خداوندى که پرورش دهنده من است و من به طرف او بازگشت مىنمايم ((بحول الله وقوته اقوم وأقعد)) يعنى به يارى خداى متعال و قوه او برمىخيزم و مىنشينم.

4 - ترجمه قنوت (لا إله إلا الله الحليم الکريم) يعنى نيست خدائى سزاوار پرستش مگر خداى يکتاى بى همتائى که صاحب حلم وکرم است (لا إله إلا الله العلي العظيم) يعنى نيست خدائى سزاوار پرستش، مگر خداى يکتاى بى همتائى که بلند مرتبه و بزرگ است ((سبحان الله رب السموات السبع ورب الأرضين السبع)) يعنى پاک ومنزه است خداوندى که پروردگار هفت آسمان و پروردگار هفت زمين است ((وما فيهن وما بينهن ورب العرش العظيم)) يعنى پروردگار هر چيزى است که در آسمانها و زمينها و ما بين آنها است، و پروردگار عرش بزرگ است ((والحمد لله رب العالمين)) يعنى حمد وثنا مخصوص خداوندى است که پرورش دهنده تمام موجودات است.

5 - ترجمه تسبيحات اربعه ((سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله اکبر)) يعنى خداوند متعال پاک و منزه است، و ثنا مخصوص او است، و نيست خدائى سزاوار پرستش مگر خداى بى همتا، وبزرگتر است از اين که وصف شود.

6 - ترجمه تشهد وسلام کامل ((الحمد لله، أشهد أن لا إله إلا الله وحده لاشريک له)) يعنى ستايش مخصوص پروردگار است، وشهادت ميدهم که خدائى سزاوار پرستش نيست مگر خدائى که يگانه است و شريک ندارد ((وأشهد أن محمدا عبده ورسوله)) يعنى شهادت ميدهم که محمد (ص) بنده خدا و فرستاده او است ((اللهم صل على محمد وآل محمد)) يعنى خدايا رحمت بفرست بر محمد وآل محمد ((وتقبل شفاعته وارفع درجته)) يعنى قبول کن شفاعت پيغمبر را، و درجه آن حضرت را نزد خود بلند کن (السلام عليک ايها النبي ورحمة الله وبرکاته) يعنى درود وسلام بر تو اى پيغمبر و رحمت و برکات خدا بر تو باد ((السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين)) يعنى درود و سلام از خداوند عالم بر ما نمازگزاران و تمام بندگان خوب او ((السلام عليکم و رحمة الله وبرکاته)) يعنى درود و سلام و رحمت و برکات خداوند بر شما مؤمنين باد.

این موضوعات را نیز بررسی کنید:

Powered by TayaCMS