ج - آداب مسجدالحرام

ج - آداب مسجدالحرام

ج - آداب مسجدالحرام‌

مسجدالحرام که برترين و مقدّس‌ترين مسجد زمين است داراى احکام وآداب مخصوصى است. از جمله احکام اين مسجد آن است که جنب، حائض و نفساء نه تنها نمى‌توانند در آن توقّف کنند، بلکه عبور از آن با حالت حيض و نفاس و جنابت نيز جايز نيست. برخى از آداب و مستحبّات مسجدالحرام عبارت است از:

1 - غسل کردن براى ورود به مسجدالحرام.

2 - ورود با پاى برهنه و حالت سکينه و وقار.

3 - ورود از "باب بنى‌شيبه" و گفته شده که باب بنى‌شيبه در حال حاضر مقابل "باب السّلام" است.

4 - مستحبّ است هنگامى که به در مسجدالحرام رسيد، بايستد و بگويد:

"اَلسَّلامُ عَلَيْکَ اَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ، بِسْمِ اللَّهِ وَبِاللَّهِ وَمِنَ اللَّهِ وَما شاءَ اللَّهُ، وَالسَّلامُ عَلى‌ اَنْبِياءِ اللَّهِ وَرُسُلِهِ، وَالسَّلامُ عَلى‌ رَسُولِ اللَّهِ وَالسَّلامُ عَلى‌ اِبْراهِيمَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ."(27)

و در روايتى ديگر(28) آمده است هنگامى که به کنار در مسجد رسيدى، بگو:

"بِسْمِ اللَّهِ وَبِاللَّهِ وَمِنَ اللَّهِ وَماشاءَ اللَّهُ وَعَلى‌ مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ‌صلى الله عليه وآله، وَخَيْرُ الْأَسْماءِ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَالسَّلامُ عَلى‌ رَسُولِ اللَّهِ‌صلى الله عليه وآله، اَلسَّلامُ عَلى‌ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ اَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ، اَلسَّلامُ عَلى‌ اَنْبِياءِ اللَّهِ وَرُسُلِهِ، اَلسَّلامُ عَلى‌ اِبْراهِيمَ خَلِيلِ اللَّهِ الرَّحْمنِ، اَلسَّلامُ عَلَى الْمُرْسَلِينَ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ، اَلسَّلامُ عَلَيْنا وَعَلى‌ عِبادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلى‌ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَبارِکْ عَلى‌ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَارْحَمْ مُحَمَّداً وَآلَ مُحَمَّدٍ کَما صَلَّيْتَ وَبارَکْتَ وَتَرَحَّمْتَ عَلى‌ اِبْراهِيمَ وَآلِ اِبْراهِيمَ اِنَّکَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلى‌ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ عَبْدِکَ وَرَسُولِکَ، وَعَلى‌ اِبْراهِيمَ خَلِيلِکَ وَعَلى‌ اَنْبِيائِکَ وَرُسُلِکَ، وَسَلِّمْ عَلَيْهِمْ، وَسَلامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ، اَللَّهُمَّ افْتَحْ لِي اَبْوابَ رَحْمَتِکَ وَاستَعْمِلْنِي فِي طاعَتِکَ وَمَرْضاتِکَ، وَاحْفَظْنِي بِحِفْظِ الْإِيمانِ اَبَداً ما أبْقَيْتَنِي جَلَّ ثَناءُ وَجْهِکَ، اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَنِي مِنْ وَفْدِهِ وَزُوَّارِهِ وَجَعَلَنِي مِمَّنْ يَعْمُرُ مَساجِدَهُ، وَجَعَلَنِي مِمَّنْ يُناجِيهِ، اَللَّهُمَّ اِنِّي عَبْدُکَ وَزائِرُکَ فِي بَيْتِکَ، وَعَلى‌ کُلِّ مَأْتِيِّ حَقٌّ لِمَنْ اَتاهُ وَزارَهُ، وَاَنْتَ خَيْرُ مَأْتِيٍّ وَاَکرَمُ مَزُورٍ، فَاَسْاَلُکَ يا اَللَّهُ يا رَحْمنُ، وَبِاَنَّکَ اَنْتَ اللَّهُ لا اِلهَ إِلّا أَنْتَ، وَحْدَکَ لا شَرِيکَ لَکَ، وَبِاَنَّکَ واحِدٌ اَحَدٌ صَمَدٌ، لَمْ تَلِدْ وَلَمْ تُولَدْ وَلَمْ يَکُنْ لَکَ کُفُواً اَحَدٌ، وَاَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُکَ وَرَسُولُکَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَعَلى‌ اَهْلِ بَيْتِهِ يا جَوادُ يا کَرِيمُ، يا ماجِدُ يا جَبَّارُ يا کَرِيمُ، اَسْاَلُکَ أنْ تَجْعَلَ تُحْفَتَکَ اِيَّايَ بِزِيارَتِي اِيَّاکَ اَوَّلَ شَيْ‌ءٍ تُعْطِيَنِي فَکاکَ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ."

پس سه مرتبه مى‌گويد:

"اَللَّهُمَّ فُکَّ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ"

آنگاه مى‌گويد:

"وَاَوْسِعْ عَلَيَّ مِنْ رِزْقِکَ الْحَلالِ الطَّيِّبِ، وَادْرَأْ عَنِّي شَرَّ شَياطِينِ الْاِنْسِ وَالْجِنِّ وَشَرَّ فَسَقَةِ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ."

سپس وارد مسجدالحرام مى‌شود و رو به کعبه دستها را بلند نموده و مى‌گويد:

"اَللَّهُمَّ اِنِّي اَسْاَلُکَ فِي مَقامِي هذا فِي اَوَّلِ مَناسِکِي اَنْ تَقْبَلَ تَوْبَتِي، وَاَنْ تَجاَوزَ عَنْ خَطِيئَتِي، وَتَضَعَ عَنِّي وِزْرِي، اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي بَلَّغَنِي بَيْتَهُ الْحَرامَ، اَللَّهُمَّ اِنِّي اَشْهَدُ اَنَّ هذا بَيْتُکَ الْحَرامُ الَّذِي جَعَلْتَهُ مَثابَةً لِلنَّاسِ وَاَمْناً وَمُبارَکاً وَهُدىً لِلْعالَمِينَ، اَللَّهُمَّ اِنِّي عَبْدُکَ، وَالْبَلَدُ بَلَدُکَ، وَالْبَيْتُ بَيْتُکَ، جِئْتُ اَطْلُبُ رَحْمَتَکَ، وَاَؤُمُّ طاعَتَکَ، مُطِيعاً لِاَمْرِکَ، راضِياً بِقَدَرِکَ، اَسْاَلُکَ مَساَلَةَ الْمُضْطَرِّ اِلَيْکَ، اَلْخائِفِ لِعُقُوبَتِکَ، اَللَّهُمَّ افْتَحْ لِي اَبْوابَ رَحْمَتِکَ وَاسْتَعْمِلْنِي بِطاعَتِکَ وَمَرْضاتِکَ."

پس از آن خطاب به کعبه مى‌گويد:

"اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي عَظَّمَکِ وَشَرَّفَکِ وَکَرَّمَکِ وَجَعَلَکِ مَثابَةً لِلنَّاسِ وَاَمْناً مُبارَکاً وَهُدىً لِلْعالَمِينَ."

و مستحبّ است هنگامى که روبروى حجرالأسود قرار گرفت بگويد:

"اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ إِلّا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيکَ لَهُ وَاَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ آمَنْتُ بِاللَّهِ وَکَفَرْتُ بِالْجِبْتِ والطَّاغُوتِ وَاللّاتِ وَالْعُزّى‌ وَبِعِبادَةِ الشَيْطانِ وَبِعِبادَةِ کُلِّ نِدٍّ يُدْعى‌ مِنْ دُونِ اللَّهِ."

و هنگامى که نگاهش به حجرالأسود افتاد به سوى آن برود و بگويد:

"اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدانا لِهذا وَما کُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلا اَنْ هَدانَا اللَّهُ سُبْحانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلا اِلهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ اَکْبَرُ، اَللَّهُ اَکْبَرُ (مِنْ خَلْقِهِ وَاللَّهُ اَکبَرُ مِمَّا اَخْشى‌ وَاَحْذَرُ) لا اِلهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيکَ لَهُ، لَهُ الْمُلْکُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَيُمِيتُ وَيُحْيِي وَهُوَ حَيٌّ لا يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلى‌ کُلِّ شَي‌ءٍ قَدِيرٌ. اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلى‌ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَبارِکْ عَلى‌ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ کَاَفْضَلِ ما صَلَّيْتَ وَبارَکْتَ وَتَرَحَّمْتَ عَلى‌ اِبْراهِيمَ وَآلِ اِبْراهِيمَ اِنَّکَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، وَسَلامٌ عَلى‌ جَمِيعِ النَّبِيِّينَ وَالْمُرْسَلِينَ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ. اَللَّهُمَّ اِنِّي أُؤْمِنُ بِوَعْدِکَ وَأُصَدِّقُ رُسُلَکَ وَأَتَّبِعُ کِتابَکَ."

این موضوعات را نیز بررسی کنید:

پر بازدیدترین ها

Powered by TayaCMS